Mah...
io avevo scritto:
Ufficialmente
i dipendenti sono in “furlough”, vale a dire in sospensione
dall’impiego senza retribuzione, fino a nuovo ordine.
Solamente i servizi sanitari e di sicurezza di base e le università
restano operativi.
E
più in basso avevo spiegato che si trattava di un provvedimento
temporaneo, causato dal mancato accordo sul bilancio. Dunque non vedo
dove sia l’errore. Fare flop letteralmente vuol dire “lasciare
cadere”, “mancare”, “venire meno”, e non capisco in cosa
sono caduto o mancato visto che avevo spiegato quale fosse la
situazione. Non hanno i soldi per mantenere i servizi pubblici perché
non hanno trovato un accordo sul budget.
Capirei
se mi si dicesse che il titolo era "fuorviante" perché
avevo parlato di fallimento, ma il contenuto non era di certo errato.
Gli enti sovrani non possono fallire, ma ciò non toglie che possano
trovarsi in difficoltà nell’adempiere le proprie obbligazioni.
E
poi si sa che tutte le notizie non sono mai "freschissime",
quando è la televisione a darle. Anche riguardo alla situazione
federale, la querelle sul ritocco del limite di indebitamento va
avanti da mesi.
Se
qualcosa di ciò che ho scritto non era chiaro bastava scrivere un
commento in calce al mio articolo. Avrebbe avuto molto più senso che
chiedere pubblicamente scusa per un errore attribuito ad altri.