"Non avrai altro elohim all’infuori di me" deriva dal giuramento di fedeltà dei re assiri che usavano proprio questa formula. Coerentemente non tutti traducono il termine biblico elohim con "dio", quanto piuttosto con "spirito del popolo"; intendendo con questo l’idea di identità collettiva, nazionale, di quel popolo.
Anche se poi il senso che è diventato maggioritario è quello teologico, ratificato dalla metafisica.
Jawhé sembra derivare dall’egiziano jahw, non da Giove (latino Juppiter, greco Zeus)
FDP