Sig. Lupi, ho un concetto tutto mio sulla sig.ra Sanchez perchè conosco molto bene la situazione cubana e latino americana, e soprattutto conosco la storia di questo continente, e non sto qui a dire la mia su questa sig.ra, ma gli chiedo se non ha difficoltà a tradurre quello che scrive la sig.ra Sanchez, per quello che so è laureata, madre lingua spagnola e vedo che ha difficoltà a distinguere fra la Y "griega" (perche in lingua spagnola questa lettera viene chiamata in questo modo) e la i "normale", se confonde le Y e I, mi vengono tanti dubbi che non confonda altre cose.